segunda-feira, 24 de julho de 2017

Off with his head

Acompanhar o noticiário de política é como proceder a um exame de fezes: vamos encontrar nos dois ‘ambientes’ bactérias e políticos indesejados, tais como Salmonella, Campylobacter, Escherichia coli e Vibriocholerae, além de incontáveis senadores e deputados, todos causando dores de estômago, vômitos, febre alta e diarreias.

93. Off with his head
Tradução: Que lhe cortem a cabeça!
Significado:  Sentença de morte para quem cai em desgraça.
Fonte: King Richard III, Ato III, cena 4
Gloucester: If! thou protector of this damned strumpet--
Tellest thou me of 'ifs'? Thou art a traitor:
Off with his head! Now, by Saint Paul I swear,
I will not dine until I see the same.

Gloucester: Se! Então és tu, protetor dessa maldita meretriz,
que te atreves a falar-me de "se"? Não passas de um traidor:
Que lhe cortem a cabeça! Juro por São Paulo
Que não janto antes de vê-la decepada.

Exemplo moderno: Science with Matt Baker: off with his head!


A controversial Italian neurosurgeon is planning the world's first head transplant towards the end of this year: Dr Matt Baker from the Centre for Single Molecule Science explains how he plans to do it, and why the rest of the medical establishment think Dr Sergio Canavero is out of his mind. (http://www.abc.net.au, 21 June 2017)

Nenhum comentário:

Postar um comentário