Reformas.
É a palavra da hora. Eu também (por que não?) vou propor a minha. Começarei
pela reforma política:
-
Poder Executivo
a)
passa a chamar-se Poder Executante. Não muda nada, mas causa uma boa impressão (plus
ça change plus c'est la même chose).
b)
número de ministros: 5 (cada um englobará 6 ou 7 dos atuais ministérios. Se
alguém argumentar que 5 ministros não darão conta de todo o trabalho,
responderei com uma simples pergunta: “e com 30 e tantos, dá?”
c)
nada de carro particular, chofer particular, verba de representação, viagens em
jatinhos da FAB no peito e 160 aspones. Se disserem que assim ninguém vai
querer ser ministro, tanto melhor. Esse é o espírito da reforma.
Amanhã
tem mais.
75. Like the dickens
Tradução: Como o
diabo
Significado: Muito
Fonte: The Merry Wives of Windsor,
Ato III, cena 2
Mistress Page: I cannot tell what the dickens
his name is my
husband had him of. What do you call your knight's
name, sirrah?
husband had him of. What do you call your knight's
name, sirrah?
Senhora
Page: Com mil diabos, não posso dizer-vos o nome do sujeito
de quem meu marido o arranjou. Qual é o nome de teu cavaleiro, rapaz?
Exemplo
moderno: Run Like
the Dickens was a Festive 10 k and 5k
Holly, MI – Run Like the Dickens and Tiny Tim Trot took place
Dec. 17 in historic Downtown Holly. Through wintry weather runners and
walkers hit the streets and had a fun morning of exercise and camaraderie.
Participants dressed in their holiday-themed outfits for the festive event.
(The Oakland Country Times, 26
December 2016)
Nenhum comentário:
Postar um comentário