“Brasilia
delenda est.” Se Catão, o Velho (234-149 a.C) fosse vivo ainda hoje, é assim
que ele terminaria todas as suas falas, o que, depois de um certo tempo, convenhamos,
ficaria um pouco chato;
-
Parabéns, Catão! Soube que sua nora teve gêmeos.
-É
verdade. Brasilia delenda est.
- E aí, Catão, tá melhor da gripe?
- Ah,
bem melhor. Brasilia delenda est.
Melhor
voltar a Shakespare.
64. If music be the food of love, play on
Tradução: Se a música for o
alimento do amor, continue tocando.
Significado: A música eleva o
espírito.
Fonte: Twelfth Night, Ato I,
cena 1
Duke Orsino: If music be the food
of love, play on,
Give me
excess of it, that, surfeiting,
The
appetite may sicken and so die.
Duque Orsino: Se a música for alimento para o amor, continua,
De tal forma que,
ouvindo-a em excesso, possa saciar
O apetite e assim
possa adoecer e morrer.
Exemplo moderno: . If music be the food of love, play on
Nenhum comentário:
Postar um comentário