Para combater a corrupção,
basta uma MP (medida provisória), tão sucinta quanto a Lei Áurea:
“A partir de hoje, fica cada
um dos 14 milhões de desempregados atuais autorizado a esganar com suas
próprias mãos um político ou empresário corrupto.
Revogam-se as disposições em
contrário.”
E agora vamos voltar à série Shakespeare na mídia contemporânea:
57.
High time
Tradução:
Já
é tempo
Significado:
Está
na hora
Fonte: Comedy
of Errors, Ato III, cena 2
Antipholus: There's none but witches do inhabit here;
And
therefore 'tis high time that I were hence.
She
that doth call me husband, even my soul
Doth
for a wife abhor.
Antífolo: Só existem feiticeiras por aqui;
e
por isso é hora de eu partir.
Aquela
que me chama de marido, eu odeio
até
o mais profundo de meu ser.
Exemplo moderno: High time for budding
businesspeople
For some
in New York City, yesterday was tinted green.
April 20
— 4/20 to cognoscenti — marked an annual cannabis fête inaugurated in the 1970s
by Northern California high school students who, the story goes, would meet up
at 4:20 p.m. to partake of the plant. Since then, public attitudes and laws
with regard to marijuana have shifted considerably: Seven states and the
District of Columbia allow recreational use and several more, including New
York, permit consumption for medical reasons. (http://www.nypress.com, 21 April 2017)
Nenhum comentário:
Postar um comentário