Shame on us
O Brasil
não se cansa de nos encher de vergonha perante o mundo. Um país que tem tudo
para estar entre os mais desenvolvidos do planeta não passa de ser...isso aí
que a gente vê todo dia. Agora vem mais essa: o desempenho de nossos alunos no
Pisa (Programa internacional de Avaliação de Alunos) permanece na rabeira do ranking. Esse permanece sugere que isso não é de agora.
O exame
contém provas de matemática, ciências e leitura. Em princípio, eu, como
(ex)-professor de inglês, não tenho nada a ver com isso. Só que eu tenho. Uma
vez professor, sempre professor. E é por isso que uma notícia dessas me deixa
aporrinhado.
Não vou
aqui discutir as razões que empurram o ensino no Brasil para a ‘Série B do
Campeonato Mundial da Educação’. Limitar-me-ei a dizer que numa aula de inglês
para o ensino médio, o professor pode, e acho que deve, contribuir – um pouco,
pelo menos - para desasnar essa massa de jovens semianalfabetos.
De que
forma? De uma forma que exige um certo esforço do professor na preparação de
sua aula. Minha sugestão é a seguinte: o mestre procura na internet uma pequena
notícia em inglês, quem sabe uma simples manchete, e explora, de início o
vocabulário e a gramática do excerto (gostaram do excerto?).
Superada
esta parte chata da aula, começa uma espécie de mesa redonda, envolvendo o
professor e a classe toda, discutindo o assunto, dirimindo dúvidas, levantando
hipóteses e – por que não? – chutando soluções.
Vou dar
dois exemplos:
IN
COMPROMISE, BRAZIL’S SUPREME COURT ALLOWS SENATE LEADER TO STAY
The court ended a tense standoff
between the judiciary and Congress when it rejected an order by one of its
justices to remove Renan Calheiros from his post. (VINOD SREEHARSHA, NEW YORK
TIMES, 8/12/2016)
Parte chata da aula
1. compromise: é um false cognate. Só
isso já dá uma aula inteira, se o professor quiser.
2.
sinônimo e antônimo de allow
3.
sinônimo e antônimo do verbo to end
4. significado de standoff
5. diferença entre between e among
6. justice: mais um false cognate
Parte legal da aula
1. Quantos juízes compõem o STF (Supremo Tribunal Federal)?
2. Vocês lembram o nome de algum deles?
3. Que tipo de ação o STF julga?
4. Vocês sabem o que significa ‘transitado em julgado’?
5. Qual é o ‘posto’ do qual o Supremo não teve coragem de remover o
Renan?
6. Vocês acharam boa a decisão deles? Sim? Não? Por quê?
7. O que vocês acham que vai acontecer daqui para a frente?
|
YOU
CAN QUESTION MAY’S BREXIT STRATEGY. JUST DON’T ASK IF SHE’S UP TO THE JOB
Theresa
May’s Brexit strategy, it would be fair to say, is not going well. It is hard
to imagine how it could: there is no good Brexit strategy. The best we can hope
for is a not-catastrophic one. (ANNE PERKINS, THE GUARDIAN, 8/12/2016)
Parte chata da aula
1.
Brexit: de onde vem esse acrônimo?
2.
Em tempo, o que quer dizer acrônimo? Podem citar algum exemplo?
3.
fair: os diversos (e
põe diversos nisso) significados desse substantivo e adjetivo. Mencionar ‘My
fair lady’.
4.
sinônimo e antônimo de hard (mencionar os Beatles: ‘It is a
hard day’s night’. Explicar quem foram os Beatles.
5.
Diferença entre hope, expect e wait.
Parte legal
1.
Por que vocês acham que os ingleses
optaram pelo Brexit?
2.
Quem é Theresa May? Esse May é
apelido ou é nome dela mesmo?
3.
De que partido ela é?
4.
O que vocês sabem sobre o jornal The Guardian?
Quem sabe, dando aulas assim, com o tempo a
gente não tenha que engolir notícias vergonhosas como a que se segue.
BRAZIL REMAINS AMONG THE WORST IN THE WORLD IN
EDUCATIONAL EVALUATION
|
||
Boa Israel.
ResponderExcluir