sábado, 2 de setembro de 2017

132. This precious stone set in the silver sea, this sceptered isle

Crianças,
Contando com os amigos que já confirmaram presença no dia 14, mais os que pretendem vir, os que têm vontade de vir, os que talvez venham e os que avisarão mais tarde se virão ou não, eu já posso afirmar com segurança que não tenho ideia de quantas pessoas estarão no lançamento do livro.
Mas o grande Shakespeare não tem nada a ver com isso

132. This precious stone set in the silver sea, this sceptered isle
Tradução: Esta pedra preciosa encravada no mar de prata, esta ilha investida de realeza
Significado: A Inglaterra
Fonte: King Richard II, Ato II, cena 1
Gaunt: This royal throne of kings, this sceptered isle,
This earth of majesty, this seat of Mars,
This other Eden, demi-paradise,
This fortress built by Nature for herself
Against infection and the hand of war,
This happy breed of men, this little world,
This precious stone set in the silver sea,

Gaunt: Este nobre trono de reis, esta ilha investida de realeza,
Esta terra majestosa, esta morada de Marte,
Este outro Éden, este semiparaíso,
Esta fortaleza construída pela Natureza para defesa de si mesma
Contra as invasões e as guerras,
Esta raça feliz de homens, este pequeno mundo,
Esta preciosa pedra encravada no mar de prata,

Exemplo moderno: THIS PRECIOUS STONE SET IN A SILVER SEA

I decided to ask my friends and family about their own local travel experiences. My findings were rather shocking; I discovered that whilst many people had visited places of interest abroad, few including myself, had taken advantage of the riches on our doorstep.

London is historically saturated with majestic museums, wondrous palaces, inspirational art galleries and stunning cathedrals. On “this sceptred isle” we are privileged to have so many natural and manmade beauties - our island brims with deep lakes, momentous mountains, iconic cities and enthralling coastlines – and yet, do we visit what is on our doorstep? (http://www.richmondandtwickenhamtimes.co.uk, 31 January 2017)

Nenhum comentário:

Postar um comentário