quinta-feira, 26 de outubro de 2017

ELABORAÇÃO DE ALTERNATIVAS ERRADAS – AUSÊNCIA

ELABORAÇÃO DE ALTERNATIVAS ERRADAS – AUSÊNCIA
Quosque tandem, Temer, abutere patientia nostra?
Delenda Brasília est.

Meu ódio pelas falcatruas perpetradas pela corja que empesteia Brasília é tamanho, que eu nem consigo torcer pelo Brasil, e chego a ficar feliz (vejam o absurdo!) quando nossa seleção perde. É um nacionalismo às avessas.
Mas deixa pra lá. Voltemos à interpretação de texto.

A terceira linha de raciocínio na elaboração de uma alternativa errada de interpretação de texto (as duas primeiras são a ‘salada’ e o vocabulário) consiste em colocar entre as alternativas afirmações verdadeiras que, no entanto, se encontram ausentes do texto. É como se o texto afirmasse que 2 e 2 são 4 e a alternativa B, por exemplo, dissesse que 15 ÷ 3 são 5.
Eis abaixo dois exemplos:
Jimi Hendrix: “When the power of love overcomes the love of power, the world will know peace.”

 (Enem 2012) Questão 95. Aproveitando-se de seu status social e da possível influência sobre seus fãs, o famoso músico Jimi Hendrix associa, em seu texto, termos lovepower e peace para justificar sua opinião de que
a)   a paz tem o poder de aumentar o amor entre os homens.
b)  o amor pelo poder deve ser menor do que o poder do amor o poder deve ser compartilhado entre aqueles que se amam.
c)   amor pelo poder é capaz de desunir cada vez mais as pessoas.
d)  a paz será alcançada quando a busca pelo poder deixar de existir.
Análise
a) ‘Salada’
b) CORRETA
c) ‘Salada’
d) Ausência: trata-se de uma afirmação verdadeira, que não vem contemplada pelo texto. O exemplo clássico, neste caso, é o de Macbeth, de Shakespeare.
e) Ausência: tal afirmação até que poderia ser correta, se a busca pelo poder deixasse de existir. Brasília mostra à saciedade que a sede de poder é inesgotável.

(Unicamp 2017) The Birth of My Kitchen-Table Fiction
By Haruki Murakami
Most people – most of us who are part of Japanese society – graduate from school, then find work, then, after some time has passed, get married. Even I originally intended to follow that pattern. Yet in reality I married, then started working, then finally managed to graduate. In other words, the order I chose was the exact opposite to what was considered normal. Since I hated the idea of working for a company, I decided to open my own establishment, a place where people could go to listen to jazz records, have a coffee, eat snacks and drink. It was a simple, rather happy-go-lucky kind of idea: running a business like that would let me relax listening to my favorite music from morning till night.
Questão 47 O autor do texto
a) fez o que era normal para os jovens japoneses na época, abrindo uma loja de discos.
b) fez o que era normal para os jovens japoneses, mas em uma ordem totalmente diferente.
c) queria viver feliz ouvindo música o dia todo, sem trabalhar. d) queria ganhar dinheiro trabalhando só com música e viver feliz.
Análise
a) Salada
b) CORRETA
c) Ausência: ele queria trabalhar, sim, mas ouvindo música o dia todo. Quem não gostaria de ganhar dinheiro assim?
d) Salada




Nenhum comentário:

Postar um comentário